文鳥社とカラスの社長のノート

株式会社文鳥社/ 株式会社カラス のバードグループ代表をやっています。文鳥文庫を売ったりもしています。

訪日外国人のためのWEBメディア「MATCHA」がいい感じです。

日本にいると気づかない、日本についてのことってたくさんあります。

つまり、日本人なら誰もが暗黙のうちに了解していることなので、わざわざ説明する必要などないようなことがたくさんあります。例えば、Suicaの買い方、Wi-Fiの使い方、牛丼屋さんでの注文の仕方…などなどいくらでもあるわけですが、

 

そういうの、外国から日本へ来た人たちにはきっと解りづらいものです。How toだけでなく、日本人が当たり前だと思ってるけど実はイケてるスポットや、サービスもたくさんあります。

 

そんな「日本に訪れた人に向けた情報メディア」がこの

f:id:MAKINO1121:20140216025546p:plain

MATCHA - Japan Travel Web Magazine です。

 

例えば…

Join the discount sale at Ame-yoko, where you can feel the spirit of old shopping street – MATCHA

 

f:id:MAKINO1121:20140201111230j:plain

上野にあるアメ横であります。写真がキレイです。こんな風に紹介されると、日本に暮らす人びとも行ってみたい気持ちになりそうです。

 

 

 

How to order a dish at Matsuya(Gyu-don restaurant) – MATCHA

きっと「めっちゃ入ってみたい!」けど「めっちゃ入りづらい!」日本のSPOTであろう「牛丼屋」さんでの注文の仕方を説明してくれます。

 

続いてこちら…

100 phrases to memorize before traveling Japan – MATCHA

日本にいて頻繁に使う(だろう)挨拶や必要単語など100個を紹介。

「快速」と「通勤快速」と「特急」の違いとかゼッタイ解りませんよね。

 

せっかくはるばる日本などという離島へやってきてくれた人たちに…

ぜひ快適に楽しんでもらいたいし「日本にきてよかった」と思ってもらいたい。

だからこういうMATCHAのようなサービスがもっと普及していけばいいですね、と思うのです。ぜひ日本来たいと思ってくれる外国の友人がいらしたは、ぜひ勧めてあげてください。

 

まだまだもっと情報が増えていけばどんどん面白くなると思います。

「喫茶店の嗜み方」とか「立ち食いそばの礼儀とか」とか「パチンコのやり方」とかそういう記事も今後期待したいところです。